Пожертвування 15 вересня 2024 – 1 жовтня 2024
Про збір коштів
пошук книг
книги
Пожертвування:
19.4% досягнуто
Увійти
Увійти
авторизованим користувачам доступні:
персональні рекомедації
Telegram бот
історія завантажувань
надіслати на Email чи Kindle
управління добірками
зберігання у вибране
Особисте
Запити на книги
Вивчення
Z-Recommend
Перелік книг
Найпопулярніші
Категорії
Участь
Підтримати
Завантаження
Litera Library
Пожертвувати паперові книги
Додати паперові книги
Search paper books
Відкрити LITERA Point
Пошук ключових слів
Main
Пошук ключових слів
search
1
弟子規 = Rules for children
Zhong hua min guo qiao wu wei yuan hui
黃美智
,
陳蕙琪
,
弟子規
ă
䂪
ą
㲬
㸯
䉗
䆛
㵍
䌭
澹
㳥
㾢
澨
㸀
䫾
೭
㻳
㾉
㹗
䚂
㶟
簭
㵉
䶜
㴐
䘆
䅮
䢇
㴡
㳚
䊓
㴹
㵩
㲪
㽼
㸌
䃺
㳐
䋧
㵪
䘘
㶬
䑓
ĉķ
澷
㴓
㲹
㹨
㳁
䌵
Рік:
2017
Мова:
chinese
Файл:
PDF, 14.08 MB
Ваші теги:
0
/
5.0
chinese, 2017
2
弟子規 (Di Zi Gui) Rules for Children
中華民國僑務委員會 Overseas Community Affairs Council (OCAC), ROC
陳廖安 (指導)
,
古聖先賢
,
中華傳統文化
,
弟子規
ă
䂪
ą
㲬
㸯
䉗
䆛
㵍
䌭
澹
㳥
㾢
澨
㸀
䫾
೭
㻳
㾉
㹗
䚂
㶟
簭
㵉
䶜
㴐
䘆
䅮
䢇
㴡
㳚
䊓
㴹
㵩
㲪
㽼
㸌
䃺
㳐
䋧
㵪
䘘
㶬
䑓
ĉķ
澷
㴓
㲹
㹨
㳁
䌵
Рік:
2005
Мова:
chinese
Файл:
PDF, 14.08 MB
Ваші теги:
0
/
0
chinese, 2005
3
一千字說華語 (簡化字對照版) = Speak Mandarin in one thousand words
Overseas Compatriot Affairs Commission
馬昭華 (editor)
ă
䂪
ą
䆛
䉡
㾢
㲬
䌭
䒈
㾉
㲪
澨
㸯
澹
㳎
䃺
䚂
簭
㵍
㸀
䘆
㺇
㳥
ὦ
ĉķ
wei
䑆
䅮
䞊
䨒
䡜
㲹
㵙
㴪
㵉
㻳
㼉
㶓
䈇
䦑
䫾
䉗
strategy
㶭
䦉
侸
䮾
䊚
㳦
䊓
Рік:
2010
Мова:
chinese
Файл:
PDF, 74.56 MB
Ваші теги:
5.0
/
5.0
chinese, 2010
4
三十六計 36 Strategies
中華民國僑務委員會 Overseas Community Affairs Council (OCAC), ROC
陳廖安 (指導)
ă
䂪
ą
䆛
䉡
㾢
㲬
䌭
䒈
㾉
㲪
澨
㸯
澹
㳎
䃺
䚂
簭
㵍
㸀
䘆
㺇
㳥
ὦ
ĉķ
wei
䑆
䅮
䞊
䨒
䡜
㲹
㵙
㴪
㵉
㻳
㼉
㶓
䈇
䦑
䫾
䉗
strategy
㶭
䦉
侸
䮾
䊚
㳦
䊓
Рік:
2006
Файл:
PDF, 74.56 MB
Ваші теги:
5.0
/
0
2006
5
學華語開步走幼兒教材(上冊)
中華民國僑務委員會
羅秋昭 主編
ㄨ
㼯
幼
ą
課
㹫
㳰
䇗
ㄩ
ㄢ
ㄥ
䊓
ㄣ
漢
㺚
䣃
䦎
ㄤ
㺸
䃦
䙂
㴮
䮋
ă
ㄚ
ㄝ
୧
㴐
㴡
㶰
㸳
ᨳ
ㄟ
ㄠ
䴷
ㄡ
㴢
符
ㄞ
ਞ
ㄛ
ㄧ
㶕
㼷
㿅
䮿
ᛉ
ᢻ
ᦡ
㳱
Мова:
chinese
Файл:
PDF, 63.76 MB
Ваші теги:
0
/
5.0
chinese
1
Перейдіть за
цим посиланням
або знайдіть бот "@BotFather" в Telegram
2
Надішліть команду /newbot
3
Вкажіть ім'я для вашого боту
4
Вкажіть ім'я користувача боту
5
Скопіюйте останнє повідомлення від BotFather та вставте його сюди
×
×